Persönliche Daten
Ulrike Schaad Gómez
* 11. März 1964 in Nordhorn
Schulbildung: Abitur
Berufl. Abschlüsse: Fremdsprachenkorrespondentin, Übersetzerin, Sprachlehrerin
Ausbildung
09/ 85 - 08/ 86
Staatl. gepr. Fremdsprachenkorrespondentin am Sprachen- und Dolmetscher-Institut München (Spanisch, Englisch)

09/ 86 - 12/ 88
Staatl. gepr. Übersetzerin (Spanisch, Englisch, Französisch)
Berufliche Entwicklung
09/84 - 08/85
Studienjahr in Spanien und England

12/87 - 03/89
Fremdsprachenkorrespondentin bei verschiedenen Personalverleihfirmen, Übersetzungen, Beeidigung zur öffentl. best. und beeidigten Übersetzerin für die spanische Sprache, Landgericht Mannheim

04/89 - 05/90
Vertriebsassistentin bei einer Mannheimer Firma

06/90 - 04/92
Übersetzerin/Fremdsprachenkorrespondentin bei einer Mannheimer Firma in der Exportabteilung

05/92 - 04/95
Erziehungsurlaub

05/95 - 12/98
erneute Aufnahme der Berufstätigkeit auf Teilzeitbasis mit Telearbeitsplatz-Anteil: Sachbearbeitertätigkeit und Übersetzungen von Handbüchern, Gestalten und Führen einer Datenbank für fremdsprachliche Begriffe (Engl., Frz., Span.) für die Bereiche Wirtschaft, Technik und Recht

seit 02/95
Tätigkeit als Kursleiterin an verschiedenen VHS (Spanisch, Aerobic)

seit 01/99
selbständige Sprachtrainerin für die Sprachen Englisch, Spanisch, Deutsch als Fremdsprache: Unterricht in großen Firmen im Rhein-Neckar-Raum: BASF, KCC, ABB, Alstom, Phoenix, John Deere, Carl-Duisberg-Gesellschaft, IKL, SCA, Abbott, IOR London und Detroit, parallel dazu auch VHS und Arbeitsamt
Berufliche Weiterbildung
01/97 - 06/99
Grundlagenqualifikation Erwachsenenbildung für Sprachkursleitende an Volkshochschulen zum "Sprachlehrer (VHS)"

04/97
Seminar über die Abnahme der ICC/BHS-Zertifikate Spanisch und Spanisch für den Beruf

01/98 - 04/07
Aufbaustudium BOFU (berufsorientierter Fremdsprachenunterricht) an der Universität in Trier

10/98 - 10/04
Kontakstudium Sprachandragogik an der Universität in Mainz

09/00 - 09/06
Fernstudium "Deutsch unterrichten" am
Goethe-Institut

05/01
Workshop BASF "Selbstgesteuertes Lernen" zum Coachen von Teilnehmern in Sprachkursen


01/04
VHS-Workshop zur Umsetzung des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens im Sprachunterricht


11/06 - 03/07
durch das BAMF (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge) akkreditierte multimediale Fernstudium "Zusatzqualifikation von Lehrkräften in Integrationskursen"
Sonstige Kenntnisse und Interessen
Word 6.0 für Windows, Lotus, Excel, Power Point und SAP R/3 (HR) Ausbildung zur B-lizenzierten Aerobic-Instruktorin des DAV e.V., (08/94 - 02/95), exotische Sprachen (Guaraní, Berber)